Konten [Tutup]
Streaming dan Download Lirik Lagu BiSH - HiDE the BLUE (OST Ending Anime 3D Kanojo: Real Girl)
BiSH - HiDE the BLUE (OST Ending 3D Kanojo: Real Girl) |
TONANGNIME | Lyric & Download OST Anime
Title: HiDe the BLUE
Artist: BiSH
YT Channel: avex
NOTED: TONANG ANIME is a Site That Provides Lyrics and Music Streaming for Opening and Ending anime, Game Music, and Japanese Music. Support The Artists by Buying Their Original Works and Don't Forget to SUBSCRIBE on The Official YouTube Channel That We Have Provided.
TonangNime
Click ➤ To Start the Song
BiSH - HiDE the BLUE Lyrics Translation (OST Ending 3D Kanojo: Real Girl)
Romaji Lyrics
BiSH - HiDE the BLUEYume ga same sora nagamete omou
Mune o utsu ano kotoba kirei da
Uwabe kazarazuhanasetara na. . .
Sobietatsu fuan no tō ga
Arinomama de ī no ka na?
Nan oku kōnen nayame ba ī no darō?
Sā suku doa akete
Ai ni ikō
Imi nado nai yo hotondo ga
Kimi ni sokkō de minukareru no osorete
Kōkai bakari da ne futari wa kitto
Zutto miageteta sora wa sotto
Boku-ra no asu o terasu kitto
Kimi ni aitaidesu
Sugoku kantan na koto na n ja ne
Hora mijuku mono
Seishun birībā desu
Chokkan de ugoketara kantan ni
Dekiagaru kyōsha no boku ga
Kantan ni surusuruikanai no wa
Yokoshima ga jama suru no deshō
Arinomama de ī no ka na? ?
Nan oku kōnen nayame ba ī no darō? ?
Sā mō mayowazu ni
Kimi no koto
Imi nado nai yo omoi zenbu
Riyū nante nai chikaku ni ikitai dake na no desu
De mo ienai yo na mukuchi ni nacchau
Nei kami-sama mō sukoshi dake
Yasashiku shite kudasai o negai
Ato sukoshi na n desu
Sugu ni sunao ni nante dekinai no ga
Mijuku mono
Seishun birībā desu
Arinomama de ī no ka na? ?
Nan oku kōnen
Nan oku kōnen
Nan oku kōnen nayame ba ī no darō? ?
Sā sugu doa akete
Ai ni ikō
Imi nado nai yo hotondo ga
Kimi ni sokkō de minukareru no osorete
Kōkai bakari da ne kitto
Zutto miageteta sora wa sotto
Boku-ra no asu o terasu kitto
Kimi ni aitaidesu
Sugoku kantan na koto na n ja ne
Hora mijuku mono
Seishun birībā desu
Kanji Lyrics
BiSH - HiDE the BLUE夢が覚め 空眺て思う
胸を打つ あの言葉綺麗だ
うわべ飾らず 話せたらな
そびえ立つ 不安の塔が
ありのままでいいのかな
何億光年悩めばいいのだろう
さあすぐドア開けて 会いにいこう
意味などないよ ほとんどが
君に速攻で見抜かれるの怖れて
後悔ばかりだね 二人はきっと
ずっと見上げてた空はそっと
僕らの明日を照らす きっと
君に会いたいです
すごく簡単なことなんじゃんね
ほら 未熟者
青春ビリーバーです
直感で動けたら
簡単に出来上がる強者の僕が
簡単にするするいかないのは
よこしまが邪魔するのでしょう
ありのままで いいのかな
何億光年 悩めばいいのだろう
さあもう迷わずに
君のこと意味などない思い全部
理由なんてない近くに行きたいだけなのです
でも言えないよな 無口になっちゃう
ねえ神様もう少しだけ
優しくしてくださいお願い
あと少しなんです
すぐに素直になんてできないのが
未熟者
青春ビリーバーです
ありのままで いいのかな
何億光年 何億光年 何億光年
悩めばいいのだろう
さあすぐドア開けて 会いにいこう
意味などないよ ほとんどが
君に速攻で見抜かれるの怖れて
後悔ばかりだね二人はきっと
ずっと見上げてた空はそっと
僕らの明日を照らす きっと
君に会いたいです
すごく簡単なことなんじゃんね
ほら 未熟者
青春ビリーバーです
English Translation
BiSH - HiDE the BLUEI dreamed I watched the sky
That word that hits my heart is beautiful
I can not talk but decorate it
Towards a disturbing tower
I wonder if it is as it is
I wonder hundreds of millions of light years
Now open the door and let's meet
There is no meaning Almost
I'm afraid that you can be seen through haste
I regret only two people
The sky that I looked up all the time was softly
Surely it will illuminate our tomorrow
I'd like to see you.
It's pretty easy, is not it
Look here
It is a youth belly bar
If you can move with intuition
Easy-to-do strong man
It is not easy to do
Yoshimasa will disturb you
I wonder if it is as it is
I wonder hundreds of millions of light years
Without getting lost anymore
All you do not mean anything about you
There is no reason not to want to go nearby
But I can not say I will be quiet
Hey God, just a little more
Please be gentle please
I am a little more
It is impossible to obediently soon
Novice
It is a youth belly bar
I wonder if it is as it is
Hundreds of millions light years hundreds of millions light years hundreds of millions
I wonder what I should worry about.
Now open the door and let's meet
There is no meaning Almost
I'm afraid that you can be seen through haste
I regret only two people
The sky that I looked up all the time was softly
Surely it will illuminate our tomorrow
I'd like to see you.
It's pretty easy, is not it
Look here
It is a youth belly bar
Indonesian Translation
BiSH - Sembunyikan yang BiruSaya bermimpi menyaksikan langit
Kata yang menyentuh hati saya itu indah
Saya tidak bisa bicara tetapi menghiasnya
Menuju menara yang mengganggu
Saya bertanya-tanya apakah memang seperti itu
Saya ingin tahu ratusan juta tahun cahaya
Sekarang buka pintu dan mari kita bertemu
Tidak ada arti Hampir
Saya khawatir Anda bisa dilihat dengan tergesa-gesa
Saya hanya menyesali dua orang
Langit yang saya lihat sepanjang waktu lembut
Tentunya itu akan menerangi hari esok kita
Aku ingin melihatmu.
Cukup mudah, bukan
Lihat di sini
Ini adalah bar perut remaja
Jika Anda bisa bergerak dengan intuisi
Orang kuat yang mudah dilakukan
Itu tidak mudah dilakukan
Yoshimasa akan mengganggu Anda
Saya bertanya-tanya apakah memang seperti itu
Saya ingin tahu ratusan juta tahun cahaya
Tanpa tersesat lagi
Semua yang Anda maksud tidak berarti tentang Anda
Tidak ada alasan untuk tidak ingin pergi dekat
Tapi saya tidak bisa mengatakan saya akan diam
Hai Tuhan, sedikit lagi
Mohon lembut
Saya sedikit lebih
Tidak mungkin untuk segera patuh
Pemula
Ini adalah bar perut remaja
Saya bertanya-tanya apakah memang seperti itu
Ratusan juta tahun cahaya, ratusan juta tahun cahaya, ratusan juta tahun
Saya bertanya-tanya apa yang harus saya khawatirkan.
Sekarang buka pintu dan mari kita bertemu
Tidak ada arti Hampir
Saya khawatir Anda bisa dilihat dengan tergesa-gesa
Saya hanya menyesali dua orang
Langit yang saya lihat sepanjang waktu lembut
Tentunya itu akan menerangi hari esok kita
Aku ingin melihatmu.
Cukup mudah, bukan
Lihat di sini
Ini adalah bar perut remaja
Download OST Ending 3D Kanojo: Real Girl (BiSH - HiDE the BLUE)
みんな、訪問してくれてありがとう
Min'na, hōmon shite kurete arigatō.
TAG:
TonangNime
Lyrics and Download OST Anime
Streaming Music Online
BiSH - HiDE the BLUE
Anime 3D Kanojo: Real Girl Ending Song
Download BiSH HiDE the BLUE
BiSH HiDE the BLUE Lyrics Song
Terjemahan Lirik Lagu HiDE the BLUE
Ending Anime 3D Kanojo Real Girl
3D Kanojo Real Girl ED
Min'na, hōmon shite kurete arigatō.
TonangNime
Lyrics and Download OST Anime
Streaming Music Online
BiSH - HiDE the BLUE
Anime 3D Kanojo: Real Girl Ending Song
Download BiSH HiDE the BLUE
BiSH HiDE the BLUE Lyrics Song
Terjemahan Lirik Lagu HiDE the BLUE
Ending Anime 3D Kanojo Real Girl
3D Kanojo Real Girl ED